灾情热词:“心理干预”英语如何表达
千禧首页>中国教育业网>正文
灾情热词:“心理干预”英语如何表达
http://http://www.zjjv.com//.cn 2013-4-24 0:00:00 中国教育业网 出处:http://www.zjjv.com/.CN
四川省雅安市芦山县地震发生后,国家卫生计生委立即启动自然灾害卫生应急响应机制,力争达到灾区医疗救治队伍、卫生防疫队伍和医疗救援物资保障全覆盖。
The National Health and Family Planning Commission said in a statement on Sunday that the health care and disease prevention works have been conducted in the quake zone。
国家卫生计生委周日发表声明表示,震区的卫生防疫工作已经展开。
It also consulted experts on issues of psychological intervention in disaster-stricken areas, the statement said。
该声明还表示,卫生计生委就受灾地区的心理干预等问题咨询了有关专家。
Psychological intervention(心理干预)指通过一些心理治疗方法(psychotherapy)帮助受到精神创伤或心理创伤(psychological trauma)的人改变行为举止(behavior)、情绪状态(emotional state),直到恢复到正常状态。常见的心理干预方法有:谈话疗法(talk therapy)和积极活动干预(positive activity intervention)等。
一个人的健康状况不仅指身体健康(physical health),还包括心理健康(mental health)。遇到很困扰的事情又无法释怀的时候,其实可以考虑找专业人士做心理咨询(psychological counseling),得到专业人士的心理援助(psychological assistance)或许能让你从全新的角度看待眼前的问题。
本文转载自:http://www.zjjv.com/.CN,原文地址:http://http://www.zjjv.com//.cn/redirect.php?url=http://http://www.zjjv.com//.cn/en/2013-04-24/114373760.shtml
快速回复主题
灾情热词:“心理干预”英语如何表达
千禧网版权与免责声明:
① 本网转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点,本网不承担此类稿件引起的连带责任。
② 如文章转载涉及到版权问题请在30日内电告我们,我们将在第一时间删除。
③ 发表言论时,遵守国家有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
千禧网拥有管理笔名和留言的权利。